sábado, 27 de marzo de 2010

mexican supercell 22 mar 2000

Enter(Approach) to this paguina there this all the information of this day they say that it was a violent tornado but since it(he,she) was in mexico and zone desabitada could not see if I form(train) since(as,like) it(he,she) was looking in the radar

ESPAÑOL:entren a esta paguina ahi esta toda la informacion de ese dia dicen que fue un tornado violento pero como era en mexico y zona desabitada no pudieron ver si se formo como se miraba en el radar

http://bit.ly/a7q2ww

martes, 16 de marzo de 2010

storm 15 marzo 2010



This storm I happen(pass) for the suburbs of piedras negras mexico the storm being formed(trained) to 2 km from zone lived(inhabited) hardly much key a beam to 50 meters of my house I listen incredibly lamentably do not record it but here I leave other beams them

esta tormenta paso por las afueras de piedras negras formandose a 2 km de zona habitadas la tormenta duro mucho cayo un rayo a 50 metros de mi casa se escucho increible lamentablemente no lo grabe pero aqui les dejo otros rayos
march 15 2010

martes, 9 de marzo de 2010

tornado march 8 2010 Elk City, OK

Here is an incredible photo shot by Joel's dad, Jimmy Taylor, from 6 miles NNW of Elk City, OK, just after the tornado touched down. He said it crossed the road about 1/4 mile in front of him

Aquí está una foto increíble pegada un tiro por el papá de Joel, Jimmy Taylor, de 6 millas NNW de Ciudad de Alce, ¡Vale!, solamente(justo) después de que el tornado aterrizó. Él dijo esto cruzó el camino sobre la milla 1/4 delante de él

this is video